Brasilianare i allmänhet har inte kunskaper i något annat språk än portugisiska. Bland välutbildade samt i turisttäta områden och på serviceinrättningar av olika slag går det ibland att ta sig fram med engelska eller franska.
Skriven portugisiska ser ut ungefär som spanska, men när det talas låter det helt olika.
Alla försök att tala portugisiska uppskattas och det kan därför vara en bra idé att försöka lära sig i alla fall de allra vanligaste fraserna.
Nedan följer en kort lista med några vanliga och användbart ord/fraser. För att komma ännu längre rekommenderas ett lexikon eller Lonely Planets bok om Brasilien. Du kan också prova att översätta ett ord online.